Визовый кодекс Шенгена
Оплата билетов online пластиковой картой
Заказ и бронирование электронных билетов на самолет через интернет Вы можете оплатить банковской картой систем VISA, MasterCard, JCB, Diners Club International
Распечатать билет
После покупки авиабилета на самолет Вы можете проверить свою авиа бронь, ознакомиться со всеми условиями авиаполёта, а также распечатать свой электронный билет.
Регламент (ЕС) № 810/2009 Европейского Парламента и Совета от 13 июля 2009 г., устанавливающий кодекс Сообщества о визах (Визовый кодекс)
Визовый кодекс 2009 г. в полном объеме имеет юридически обязательную силу и распространяет действие на все Шенгенское пространство, которое охватывает как государства-члены Европейского Союза, так и некоторые ассоциированные государства: Исландию, Норвегию, Швейцарию и, в дальнейшем, Лихтенштейн. Упомянутые страны официально обозначаются (в том числе в визах) термином «Шенгенские государства».
В силу специальных изъятий, предоставленных учредительными документами ЕС отдельным государствам-членам, положения Визового кодекса имеют рекомендательную силу для Дании, которая является Шенгенским государством, и не распространяют силы на Великобританию и Ирландию, которые остаются за рамками Шенгенского пространства. Поскольку настоящий Регламент направлен на развитие Шенгенских достижений согласно положениям раздела IV части третьей Договора об учреждении Европейского сообщества, Дания в соответствии со статьей 5 упомянутого Протокола в течение шести месяцев со дня принятия настоящего Регламента решает, будет ли она трансформировать его в свое национальное право.
Визовый кодекс 2009 г. предусматривает ряд существенных юридических новелл, в том числе направленных на более эффективную защиту интересов граждан России и других третьих стран, ходатайствующих о предоставлении визы. К ним относятся, например, отмена транзитной визы как особого типа Шенгенских виз (бывшая виза «В») и создание в рамках ЕС единого интернет-сайта, специально посвященного Шенгенским визам.
Особого упоминания заслуживают впервые предусмотренные Визовым кодексом 2009 г. обязанность мотивировать отказы в визе и предоставление заинтересованным иностранцам права обжаловатьподобные решения в компетентных органах Шенгенских государств.
При ознакомлении с Визовым кодексом 2009 г. также важно иметь в виду, что он не применяется к «визам для долгосрочного пребывания», то есть визам для пребывания свыше трех месяцев в полугодие. В силу особенностей компетенции ЕС подобные визы служат объектом не визовой, а иммиграционной политики Европейского Союза.
Нормы Визового кодекса применяются к гражданам России с учетом Соглашения между Российской Федерацией и Европейским сообществом об упрощении выдачи виз гражданам Российской Федерации и Европейского Союза, подписанного 25 мая 2006 г. в г. Сочи. Нормы Соглашения в ряде случаев предусматривают для отечественных граждан более благоприятные положения, которые, при случае, имеют приоритет над общими правилами Визового кодекса.
ВЫБОРОЧНЫЕ ПУНКТЫ ПРЕАМБУЛЫ
(7) Государства-члены должны обеспечивать, чтобы качество услуг, предоставляемых общественности, находилось на высоком уровне и соответствовало хорошей административной практике. Они должны выделять надлежащее количество квалифицированных сотрудников, а также достаточные средства с целью как можно больше упростить процедуру обращения за визой. Государства-члены должны обеспечивать применение ко всем ходатайствующим лицам принципа «одного окна».
(8) При выполнении определенных условий следует выдавать визы для многократного въезда с целью облегчить административную нагрузку на консульства государств-членов и позволить беспрепятственно перемещаться лицам, которые совершают частные или регулярные поездки. Ходатайствующие лица, известные консульству своей честностью и надежностью, насколько возможно, должны пользоваться упрощенной процедурой.
(9) Вследствие регистрации элементов биометрической идентификации в Визовой информационной системе (ВИС), учрежденной Регламентом (ЕС) № 767/2008 Европейского парламента и Совета от 9 июля 2008 г. о Визовой информационной системе и обмене данными между государствами-членами о визах для краткосрочного пребывания (Регламент ВИС), личная явка ходатайствующего лица, как минимум, при подаче своего первого ходатайства, должна выступать одним из существенных требований к ходатайству о предоставлении визы.
(10) В целях упрощения процедуры, подлежащей применению к последующим ходатайствам о предоставлении визы, должна существовать возможность копировать отпечатки пальцев, дактилоскопированные в рамках первого включения в ВИС, на протяжении периода в пятьдесят девять месяцев. По истечении этого периода отпечатки пальцев должны дактилоскопироваться вновь.
(15) В случае принятия государством-членом решения о сотрудничестве с внешним поставщиком услуг оно должно сохранять возможность для всех ходатайствующих лиц подавать ходатайство непосредственно в свои дипломатические или консульские представительства.
(23) В целях повышения наглядности общей визовой политики и создания для нее единообразного внешнего представления должен быть создан общий интернет-сайт, посвященный Шенгенским визам. Этот сайт будет являться средством, позволяющим предоставлять широкой общественности всю уместную информацию, относящуюся к ходатайствам о предоставлении визы.
ВЫБОРОЧНЫЕ СТАТЬИ
Статья 9
Порядок подачи ходатайства
1. Ходатайства подаются не ранее чем за три месяца до начала предполагаемой поездки. Обладатели визы для многократного въезда могут подавать ходатайство до истечения визы, действительной на срок от шести месяцев.
Статья 10
Общие правила подачи ходатайства
1. Без ущерба положениям статей 13, 42, 43 и 45 ходатайствующие лица должны являться лично для подачи своего ходатайства.
2. Консульства могут отказываться от предусмотренного в параграфе 1 требования, когда ходатайствующее лицо известно им своей честностью и надежностью.
3. При подаче ходатайства ходатайствующее лицо:
а) представляет формуляр ходатайства в соответствии со статьей 11;
b) представляет документ на поездку в соответствии со статьей 12;
c) представляет фотографию в соответствии со стандартами, установленными в Регламенте (ЕС) № 1683/95[46], либо – после начала функционирования ВИС согласно статье 48 Регламента ВИС[47] – в соответствии со стандартами, установленным в статье 13 настоящего Регламента;
d) позволяет, если уместно, осуществлять дактилоскопирование его отпечатков пальцев в соответствии со статьей 13;
e) уплачивает визовый сбор в соответствии со статьей 16;
f) предъявляет подтвердительные документы в соответствии со статьей 14 и приложением II;
g) когда требуется, представляет доказательство наличия у него адекватного и действительного договора медицинского страхования на время поездки в соответствии со статьей 15.
Статья 12
Документ на поездку
Ходатайствующее лицо представляет действительный документ на поездку, удовлетворяющий следующим критериям:
а) его срок действия должен истекать не ранее трех месяцев после предполагаемой даты выезда с территории государств-членов или – в случае многократных поездок – после последней предполагаемой даты выезда с территории государств-членов. Однако от этой обязанности можно отступать в случае надлежащим образом обоснованной неотложной необходимости;
b) он должен содержать, как минимум, две чистых страницы;
c) он был выдан менее десяти лет назад.
Статья 13
Биометрические элементы идентификации
1. Государства-члены получают у ходатайствующего лица биометрические идентификаторы, включающие его фотографию и его десять отпечатков пальцев…
2. При подаче своего первого ходатайства ходатайствующее лицо обязано являться лично.
3. Когда отпечатки пальцев, полученные у ходатайствующего лица в рамках любого предшествующего ходатайства, были впервые включены в ВИС менее пятидесяти девяти месяцев до дня подачи нового ходатайства, они копируются при подаче последующих ходатайств.
Статья 14
Подтвердительные документы
1. При подаче ходатайства о предоставлении единой визы ходатайствующее лицо представляет:
а) документы, указывающие цель поездки;
b) документы, относящиеся к размещению, или доказательство наличия достаточных средств для оплаты расходов по размещению;
c) документы, указывающие, что ходатайствующее лицо располагает достаточными средствами к существованию как на срок предполагаемого пребывания, так и для возврата в свою страну происхождения или проживания либо для транзита в третью страну, в которую ему гарантирован допуск, либо что оно в состоянии законным путем приобрести такие средства, в соответствии с пунктом «с» параграфа 1 статьи 5 и параграфом 3 статьи 5 Шенгенского кодекса о границах;
d) информацию, позволяющую оценить его намерение покинуть территорию государств-членов до истечения запрашиваемой визы.
5. Необходимость дополнять и гармонизировать перечень подтвердительных документов на уровне каждого территориального округа в целях учета местных обстоятельств служит предметом оценки в рамках Шенгенского сотрудничества на местах.
ПРИЛОЖЕНИЕ II
НЕИСЧЕРПЫВАЮЩИЙ ПЕРЕЧЕНЬ ПОДТВЕРДИТЕЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ
Предусмотренными в статье 14 подтвердительными документами, которые должны предъявлять лица, ходатайствующие о предоставлении визы, являются, в частности, следующие:
А. ДОКУМЕНТЫ В ОТНОШЕНИИ ЦЕЛИ ПОЕЗДКИ
1) для деловых поездок:
а) приглашение со стороны предприятия или органа власти для участия в заседаниях, конференциях или мероприятиях коммерческого, промышленного или профессионального характера;
b) иные документы, которые свидетельствуют о наличии коммерческих или профессиональных отношений;
c) пригласительные билеты на ярмарки и конгрессы, когда уместно;
d) документы, подтверждающие факт деятельности предприятия;
e) документы, подтверждающие работу ходатайствующего лица на предприятии.
2) для поездок, совершаемых в целях получения образования или иных видов обучения:
а) справка о зачислении в образовательный институт для участия в теоретических или практических учебных курсах в рамках основного образования или повышения квалификации;
b) студенческие билеты или справки в отношении курсов, которые будут посещаться;
3) для поездок туристического или частного характера:
а) подтвердительные документы относительно размещения:
– приглашение со стороны принимающего лица в случае размещения у частного лица;
– подтвердительный документ со стороны учреждения, предоставляющего жилое помещение, или любой другой уместный документ, указывающий планируемый характер размещения;
b) подтвердительные документы относительно маршрута поездки:
– подтверждение бронирования места в качестве участника организованной поездки или любой другой уместный документ, указывающий программу планируемой поездки;
– в случае транзита: виза третьей страны или иное разрешение на въезд в третью страну, которая выступает местом назначения; билеты для продолжения поездки;
6) для поездок, предпринимаемых по медицинским причинам:
– официальный документ медицинского учреждения, подтверждающий необходимость прохождения в нем курса лечения, и доказательство наличия финансовых средств, достаточных для оплаты этого медицинского лечения.
В. ДОКУМЕНТЫ, ПОЗВОЛЯЮЩИЕ ОЦЕНИТЬ НАМЕРЕНИЕ ХОДАТАЙСТВУЮЩЕГО ЛИЦА ПОКИНУТЬ ТЕРРИТОРИЮ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ
1) обратный билет или билет на круговую поездку либо бронирование подобных билетов;
2) документ, подтверждающий, что ходатайствующее лицо располагает финансовыми средствами в стране проживания;
3) подтверждение работы: выписки из банковских счетов;
4) любое доказательство владения недвижимым имуществом;
5) любое доказательство интеграции в страну проживания: родственные связи, профессиональный статус.
С. ДОКУМЕНТЫ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К СЕМЕЙНОМУ ПОЛОЖЕНИЮ ХОДАТАЙСТВУЮЩЕГО ЛИЦА
1) согласие родителей или опекуна/попечителя (когда несовершеннолетний отправляется в поездку без своих родителей или своего опекуна/попечителя);
2) любое доказательство родственной связи с принимающим лицом.
Статья 16
Визовый сбор
7. Визовый сбор взимается в евро, в валюте третьей страны либо в валюте, обычно используемой в третьей стране, где подается ходатайство; он не подлежит возмещению кроме случаев, указанных в параграфе 2 статьи 18 и в параграфе 3 статьи 19.
Когда визовый сбор взимается в валюте, отличной от евро, его размер, взимаемый в этой валюте, определяется и регулярно адаптируется согласно ориентировочным обменным курсам евро, устанавливаемым Европейским центральным банком. Взимаемая сумма может округляться, а консульства в рамках Шенгенского сотрудничества на местах обеспечивают, чтобы взимаемые ими суммы были одинаковыми.
Статья 17
Сбор за оказание услуг
4. Сбор за оказание услуг не должен превышать половины размера визового сбора, установленного в параграфе 1 статьи 16, независимо от возможных сокращений или освобождений от уплаты визового сбора, предусмотренных в параграфах 2, 4, 5 и 6 статьи 16.
Статья 21
Проверка условий въезда и оценка рисков
8. В ходе рассмотрения ходатайства консульства могут, когда это является оправданным, приглашать ходатайствующее лицо на интервью и запрашивать у него дополнительные документы.
9. Предшествующий отказ в визе не влечет за собой автоматического отказа в удовлетворении нового ходатайства. Новое ходатайство рассматривается на основании всей имеющейся информации.
Статья 23
Решение по ходатайству
1. Решение по ходатайству, которое является приемлемым согласно статье 19, принимается в течение 15 календарных дней со дня его подачи.
2. В особых случаях, в частности, когда необходимо более обстоятельное изучение ходатайства, или в случаях представительства, когда проводится консультация с органами представляемого государства-члена, этот срок может продлеваться максимум до 30 календарных дней.
3. В порядке исключения, когда в особых случаях необходимы дополнительные документы, срок может продлеваться максимум до 60 календарных дней.
(Соглашением между Российской Федерацией и Европейским сообществом об упрощении выдачи виз срок рассмотрения заявлений на визу для граждан России определен в 10 календарных дней с момента приема документов. Этот период времени может быть продлен до 30 дней, если необходимо подробное изучение документов)
Статья 29
Проставление визовой марки
4. Индивидуальные визы, которые выдаются лицам, вписанным в документ на поездку ходатайствующего лица, проставляются в этот документ.
Статья 30
Права, предоставляемые выданной визой
Обладание единой визой или визой с ограниченным территориальным действием само по себе не предоставляет автоматического права на въезд.
Статья 32
Отказ в визе
2. Решение об отказе и его основания сообщаются ходатайствующему лицу посредством типового формуляра, содержащегося в приложении VI.
3. Ходатайствующие лица, в отношении которых принято решение об отказе в визе, могут обжаловать это решение. Жалобы подаются против государства-члена, которым принято окончательное решение по ходатайству, в соответствии с национальным законодательством этого государства-члена. Государства-члены предоставляют ходатайствующим лицам информацию о способах обжалования, как указано в приложении VI.
(Согласно статье 58 Визового кодекса параграфы 2 и 3 статьи 32 подлежат применению с 5 апреля 2011 г.)
Статья 39
Поведение персонала
1. Консульства государств-членов должны обеспечивать вежливый прием ходатайствующих лиц.
2. При осуществлении своих функций консульский персонал должен проявлять максимальное уважение к человеческому достоинству. Любая принимаемая мера должны быть пропорциональна преследуемым целям.
Статья 43
Сотрудничество с внешними поставщиками услуг
1. Государства-члены прилагают усилия по установлению совместно с одним или несколькими государствами-членами сотрудничества с внешним поставщиком услуг, без ущерба правилам, подлежащим применению к публичным сделкам, и правилам конкуренции.
Статья 45
Сотрудничество государств-членов с коммерческими посредниками
1. Государства-члены могут сотрудничать с коммерческими посредниками (туристическими компаниями)в целях подачи ходатайств, за исключением получения биометрических идентификаторов.
2. Подобное сотрудничество должно базироваться на аккредитации, предоставленной компетентными органами государств-членов. Аккредитация предоставляется после проверки, в частности, следующих аспектов:
а) текущий статус коммерческого посредника: действующая лицензия, коммерческий реестр, договоры с банками;
b) существующие договоры с учрежденными в государствах-членах коммерческими партнерами, в которых предусматриваются размещение и иные услуги, предоставляемые в рамках тура;
с) договоры с транспортными организациями, которые должны охватывать поездку «туда», а также гарантированную и не допускающую изменений поездку «обратно».
3. Аккредитованные коммерческие посредники должны подвергаться регулярному выборочному контролю, включающему личные встречи или телефонные беседы с ходатайствующими лицами, проверку маршрутов поездок и размещения, проверку того, что предоставленное медицинское страхование на время поездки является адекватным и охватывает конкретных путешественников, и, когда это признано необходимым, проверку документов, относящихся к групповому возврату.
4. В рамках Шенгенского сотрудничества на местах проводится обмен информацией о результатах работы аккредитованных коммерческих посредников в том, что касается констатированных нарушений и отказов в ходатайствах о предоставлении визы, поданных через коммерческих посредников, а также о формах подделок, выявленных в документах на поездку, и о несостоявшихся запланированных поездках.
5. В рамках Шенгенского сотрудничества на местах консульства сообщают друг другу перечень аккредитованных ими коммерческих посредников, а также перечень изъятых аккредитаций с указанием причин любого подобного изъятия.
Каждое консульство обеспечивает информирование общественности о перечне аккредитованных коммерческих посредников, с которыми он осуществляет сотрудничество.